Términos y condiciones generales de acceso 

 1. Cliente 

El cliente es cualquier persona física o colectiva (persona jurídica) que solicite a TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® la realización de un trabajo de traducción, traducción simultánea o transcripción de contenidos (con y sin traducción). 

2. Presupuesto y aceptación de un contrato 

2.1 Mientras TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no haya tenido la oportunidad de acceder al contenido completo del documento a traducir o editado, cualquier presupuesto emitido sobre el pedido en cuestión, incluidos los honorarios y / o la fecha de entrega, quedará exento de obligatoriedad y podrá ser anulado o modificado en cualquier momento.  

2.2 Un contrato sólo entrará en vigor una vez que el cliente haya aceptado por escrito el presupuesto presentado por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® o después de que TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® envíe una confirmación por escrito de aceptación de un trabajo solicitado por el cliente. Por aceptación o confirmación escrita debe entenderse la inclusión de una aceptación o confirmación enviada por fax o por e-mail.  

2.3 TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® confirmará por escrito la entrada de un trabajo. El hecho de que la confirmación no haya sido enviada no implica que el contrato no haya sido aceptado. 

2.4TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®considerará como cliente a la persona que emite el orden de realización de un trabajo, a menos que dicha persona diga explícitamente que actúa en nombre o por cuenta ajena en el momento de la entrada en vigor del contrato, y presente el nombre y la dirección de esa tercera persona.  

2.5 En el caso de TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® tenga razones fundadas para sospechar la capacidad del cliente en efectuar el pago, la TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® está autorizada a solicitar una forma de seguridad adicional de ese pago. 

3. Plazos de entrega 

3.1 TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® se compromete a respetar el plazo de entrega, excepto en situaciones que queden más allá de su responsabilidad. En caso de no tener la posibilidad de cumplir con un plazo acordado por motivos excepcionales, TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® está obligada a informar inmediatamente al cliente.  

3.2 La entrega se considera hecha en el momento en que TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® devuelve la traducción al cliente por correo electrónico, correo normal, correo urgente o entrega en mano, con la debida confirmación escrita del cliente. 

3.3 En cuanto a cualquier pedido de trabajo a ser efectuado por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®, el cliente está obligado a hacer todo lo posible para permitir a TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® su entrega dentro del plazo acordado.  

4. Modificación o anulación de un pedido 

4.1 En el caso de que el cliente introduzca cambios o aumentos en un proyecto de trabajo después de que el contrato se haya establecido y si estos cambios y / o aumentos no son de naturaleza restringida, lo que depende sólo del discernimiento de TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® esta se reserva el derecho de modificar el plazo de entrega y / o los honorarios de acuerdo con las modificaciones o de rechazar las modificaciones en cuestión.  

4.2 Cualquier cambio en las condiciones específicas de un proyecto de trabajo realizadas después de que el contrato se haya firmado sólo puede ser realizado después de ser aceptados y confirmados por escrito por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®.  

4.3 En el caso de que un cliente cancele el pedido de un proyecto de trabajo después de que el contrato se haya firmado, el cliente es responsable del pago total a menos que TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® concede un descuento. El valor de ese descuento dependerá exclusivamente del juicio de TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® y del trabajo ya realizado. Todo el trabajo completado hasta la fecha de la cancelación será entregado por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® al cliente.  

5. Ejecución de trabajos y confidencialidad 

5.1 TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® se compromete ante sus clientes a asegurar que todo el trabajo de traducción será ejecutado por el traductor más competente y especializado que la agencia dispone.  

5.2 TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® se reserva el derecho de recurrir al servicio de terceros, es decir, de un traductor independiente, cualificado y freelancer para trabajar en un proyecto y / o realizar un trabajo. 

5.3 Con vistas a la ejecución de un trabajo de traducción de alta calidad, el cliente está obligado a proporcionar a TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® toda la información necesaria relativa al texto que se traducirá, incluida la terminología específica. 

5.4 TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® se compromete a tratar toda la información cedida por el cliente con confidencialidad rigurosa. TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® se compromete a alertar a todo el traductor independiente a cuyos servicios recurre, para su obligación de tratar la información que se le confía en completa confidencialidad. TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no puede ser considerada responsable en el caso poco probable de que una tercera persona no respete la confidencialidad a la que está obligada y divulgue indebidamente cualquier información considerada confidencial. 

6. Tarifas, honorarios e intereses de demora 

6.1 La tarifa se calculará sobre la base del número de palabras traducidas del texto de llegada multiplicado por la tarifa estándar por palabra, a menos que la agencia de traducción TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® haya acordado algo diferente con el cliente. 

6.2 Además de la tarifa estándar, TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® aplicará también una tarifa suplementaria en los siguientes casos: si el texto que se traducirá necesita ser revisado, si es de tipo especializado o si necesita ser traducido con urgencia. La lista de condiciones antes mencionada no es exhaustiva.  

6.3 Las tarifas mencionadas no incluyen el IVA, salvo disposición expresa en contrario.  

6.4 Las facturas deberán ser liquidadas a pago, pudiendo tener un período diferente, establecido por acuerdo de ambas partes. El cliente quedará inmediatamente ausente, sin que sea necesario presentar prueba de culpa o de incumplimiento, en el caso de que una factura sea pagada fuera de plazo. En este caso, el cliente estará sujeto al pago de los intereses de demora, calculados a la tasa legal en vigor, incluyendo los costos administrativos de TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®, por valor de 50 euros por factura, y los costos administrativos y / o de comisión empresa contratada por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® para proceder a su cobro. 

7. Reclamaciones y conflictos 

7.1 El cliente deberá, tan pronto como sea posible y dentro del período de diez días hábiles siguientes a la entrega del trabajo, notificar por escrito a TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® sobre cualquier reclamación que desee presentar respecto a una traducción, incluida una especificación detallada del contenido de dicha reclamación. En ningún caso la entrega de una reclamación constituirá un motivo para exonerar al cliente de la obligación de efectuar un pago.  

7.2 Si el cliente no ha presentado ninguna reclamación dentro del plazo establecido en el artículo 7.1, se supone que ha aceptado íntegramente el trabajo que le fue entregado y cualquier reclamación que se haga posteriormente sólo se tendrá en cuenta si la TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® a aceptar.  

7.3 En el caso de una reclamación o conflicto, TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® dará a conocer formalmente su opinión basándose parcialmente en la opinión abalizada del traductor independiente implicado en el trabajo en cuestión.  

7.4 En el caso de que TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® considere la reclamación justificada, parcial o totalmente, la TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® se compromete a hacer todo lo posible por atender la reclamación y llevar a cabo una rectificación. 

8. Responsabilidad e indemnización 

8.1 Un cliente sólo podrá considerar la TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® responsable de daños y pérdidas que puedan probarse como resultado directo de una falla atribuible a la misma. TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no será en modo alguno responsable de cualquier forma de daño como pérdida de beneficios, pérdidas debido a retrasos o pérdida de ganancias. TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no será en modo alguno responsable de la traducción incorrecta de ambigüedades existentes en el documento que constituye el texto de partida.  

8.2 La responsabilidad de TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® está limitada a un importe equivalente a la tarifa del trabajo en cuestión, excluyendo el IVA. En todas las situaciones, esta responsabilidad se limita a un máximo de 10.000 euros.  

8.3 El cliente es responsable del riesgo de consecuencias adversas resultantes del uso que se haga de un texto traducido por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®, ya sean perjuicios personales o económicos. El cliente deberá verificar la corrección de todas las partes de la traducción entregada por TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®, que sean de importancia para sí mismo o que sean de naturaleza específica como gráficos e información del foro médico, una vez que la TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no puede en modo alguno excluir una omisión, aunque se esfuerce por presentar las mejores y más precisas traducciones posibles.  

8.4 TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no podrá ser considerada responsable de cualquier daño o pérdida de documentos, de información o de medios de transmisión de información que el cliente haya puesto a su disposición. Además, TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® no podrá ser considerada responsable de cualquier pérdida o daño causado por el uso de cierta tecnología de la información, de Internet o de otros medios modernos de comunicación, ni por cualquier pérdida o daño resultante de la circulación de la información y de los datos sus soportes. 

8.5 El cliente deberá indemnizar a TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® por cualquier reclamación hecha por terceros respecto a una presunta violación de título de propiedad, de patente o de derechos de propiedad intelectual. 

9. Cancelación 

9.1 En el caso de que un cliente no cumpla con sus obligaciones o en caso de insolvencia, TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® tendrá el derecho de anular totalmente o en parte el contrato o de suspender su efectividad sin ser responsable de una compensación.  

9.2 En el caso de TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® falla en el cumplimiento de sus obligaciones debido a circunstancias fuera de su control, se le dará la oportunidad de prorrogar o cancelar un contrato sin tener la responsabilidad de compensación. Entre las circunstancias extraordinarias se incluyen, pero no exclusivamente, un incendio, accidentes, huelgas, revoluciones, una guerra, problemas de medios de transporte y medidas adoptadas por las autoridades públicas. 

10. Derechos de autor 

10.1 Salvo disposición explícita en contrario, TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® poseerá los derechos de autor relativos a toda la traducción hecha por el traductor. 

11. Legislación aplicable 

11.1 Para todas las relaciones jurídicas entre el TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® y la ley portuguesa cliente solicita conseguir - ya - establecido el Distrito de Aveiro. 

 12. Otras cláusulas 

12.1 Para TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® significaba la marca registrada por el traductor TELMO Ferreira, propietario de la página https://tftraducoes.pt, cuya oficina está ubicada en Vagos, Portugal, y cuya marca está registrada en el INPI en Portugal bajo el número 595033.  

12.2 La versión más reciente de estos Términos y Condiciones Generales se pondrá a disposición del cliente. tan pronto como lo solicite. Además, también puede consultarla en https://tftraducoes.pt.  

12.3 Estos Términos y Condiciones Generales son aplicables a todo tipo de relaciones jurídicas establecidas entre TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES®) y el cliente e invalidan los Términos y Condiciones Generales del cliente, a menos que anteriormente TF TELMO FERREIRA TRADUÇÕES® haya acordado explícitamente y por escrito aceptar estos Términos y Condiciones Generales.

 

Primera Publicación: 23 de abril de 2018. 

Scroll to top